Uživatel nepřihlášen Přihlásit se

LITE verze (m.zing.cz)

Zobrazit klasicky (více obsahu, rubrik a funkcí)

První ukázka z lokalizace Mass Effectu: Andromeda a plány se SpellForce 3

Pondělí 8.1.2018 13:40
Autor: Michal "Miky" Burian, Rubrika: Novinky
PC

První ukázka z lokalizace Mass Effectu: Andromeda a plány se SpellForce 3
V půl hodině uvidíte první prezentaci fanouškovské češtiny do rozsáhlého sci-fi RPG od BioWare.

 

Fanouškovské uskupení Lokalizace.net o víkendu zveřejnilo video, ve kterém poprvé prezentuje češtinu do rozsáhlého sci-fi RPG od BioWare. Jde o první verzi češtiny.

Překlad Andromedy začal v květnu loňského roku a do dnešních dnů je přeloženo maximálně 60 procent. V dohledné době by mělo být přeloženo vše. Poté bude probíhat korekce a důležité testování. Tyto dvě věci zaberou podobné množství času.

Spoustu z vás bude zajímat datum vydání češtiny. Bohužel není stanoveno a pro autory lokalizace je těžké nějaký termín říct. Sami to nedokážou odhadnout. Hodně záleží na tom, zda se jim podaří do týmu nabrat další schopné překladatele. Pokud chcete pomoci, hlásit se můžete přes Facebook.

Kromě Mass Effectu: Andromeda je v plánu čeština pro SpellForce 3, ale až po dokončení překladu pro Dishonored 2: Death Of The Outsider.

Lokalizace.net do dnešních dnů dokončili a vydali češtinu pro Nier: Automata, Dishonored 2, Quantum Break, Batman: Arkham Knight, Solus Project, Flame in the Flood, Firewatch, Grand Theft Auto V, Rise of the Tomb Raider a Dragon's Dogma.

Sdílejte

Komentáře čtenářů

Napsat komentář
Corvus
      9.1.2018 09:09 Corvus

Paráda! :-)

Norbi001
      8.1.2018 22:38 Norbi001

@ odpověď na komentář od zebrostroj74:Pro spoustu lidí to tak bude. Pro mně uritě ano. Pro mně jí to zlepší tak, že jak vyjde, tak si tu hru zakoupím.

zebrostroj74 napsal:Třeba to tu hru zlepší...

zebrostroj74
      8.1.2018 18:04 zebrostroj74

Třeba to tu hru zlepší...

stuntman
  1x    8.1.2018 16:59 stuntman

@ odpověď na komentář od El_Scorpio:Pri fpskách a hrách, kde nemáš kvantum textu, tam nepotrebujem. Ale pri rozsiahlejších hrách to uvítam. Ako napríklad teraz u NieR: Automata. Znova som ju rozohral s češtinou. :-)

El_Scorpio napsal:Akosi pochybujem, že zrovna ty patríš medzi tých, ktorí sú odkázaní na preklad.

Cokovenecek
      8.1.2018 15:36 Cokovenecek

Dobrá práce překladatelů, ať se daří. Mě k tomu ale nedostane znovu ani mistrovská čeština, to by museli kompletně předělat tu hru. :-D

Behavioralista
  1x    8.1.2018 15:25 Behavioralista

Folkemon maká na češtině do Wolfensteina 3, kdyby někdo nevěděl.

Norbi001
  6x    8.1.2018 15:05 Norbi001

Hluboká poklona překladatelům. Hluboká poklona za to, s jakým množstvím textu se pustili do boje. Hluboká poklona programátorovi, který tak prasácký engine (z hlediska překladatele) jako je Frostbite dokázal přemluvit k tomu, aby tam přeložené texty zobrazil. Máte můj obdiv a já nejsem z těch, který jenom tak něco pochválí. Jste machři za to, že tohle překládáte.

Miky člen redakce
      8.1.2018 14:55 Miky

@ odpověď na komentář od djbrouk:Přesně tak, pouze PC.

djbrouk napsal:Předpokládám, že ty češtiny jsou jen do PC, na X one asi ne? ;-)

El_Scorpio
  1x    8.1.2018 14:54 El_Scorpio

@ odpověď na komentář od stuntman:Akosi pochybujem, že zrovna ty patríš medzi tých, ktorí sú odkázaní na preklad.

stuntman napsal:Škoda to nie je, aspoň to budem mať dôvod zapnúť a dohrať. :-D

Xenus
      8.1.2018 14:53 Xenus

Aspoň to s Češtinou dohraji po třetí.

starší komentáře

Zpět na úvodní stránku© Xzone s.r.o.